Вести

Најсмешнији наслови енглеских филмова синхронизовани на хинди

Иако Индијанци воле да гледају холивудске филмове (шта са сјајним специјалним ефектима у филмовима о суперхеројима),



већина њих има проблема са праћењем дијалога с обзиром на наглашени енглески.

Није ни чудо што су дистрибутери почели да издају синхронизовану верзију филмови који су били тражени . Али да ли су и они морали нужно да синхронизују наслов? Претпостављам да су дефинитивно тако мислили. Ево неколико супер смешних наслова међу њима за вашу забаву. Уживати!





3. Добро (~ има смисла)

'2012' - 'Пралаи Ки Схуруат'

'Ноћ у музеју' - 'Музеј Ке Андар Пханс Гаиаа Сикандер'

'Блацк Хавк Довн' - 'Аакраман'

'Карипски гусари' - 'Самундар Ке Лоотере'

„На крају света“ - „Антим гхади“

Наставите са читањем...

како везати кружни чвор

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

'Шести дан' (Арнолд Сцхварзенеггер) - 'Мукабала Арнолд Ка'

'Матрица је поново учитана' - 'Маиајаал'

'Матрик Револутионс' - 'Махасанграм'

'Планета мајмуна' - 'Ваанар Раај'

'Ресидент Евил Ектинцтион' - 'Пралаи'

Наставите са читањем...

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

„Мртви или живи“ - „Каро Иа маро“

'Гладијатор' - 'Вијета'

„Вертикална граница“ - „Мритиу схикхар“

„Хари Потер и чаробњаков камен“ - „Хари Потер Аур Парасмани“

„Комора тајни“ - „Рахасмаии Техкхана“

Наставите са читањем...

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

'Гоблет Оф Фире' - 'Ааг Ка Пиаала'

„Рат светова“ - „Грахон Ка Махаиудхдха“

'Дан кад је Земља стала' - 'Махапралаи'

„Пети елемент“ - „Паанцхва Татва“

'Патриота' - 'Иодхдха'

„Посејдон“ - „Тсунами Ка Кахар“

како вратити природну боју усана

„Последњи самурај“ - „Аакхри Иодхдха“

Наставите са читањем...

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

2. Лоши (~ јеси ли озбиљан?)

'Господин. & Госпођа Смитх '-' Мр. И госпођа Шарма '

'Финдинг Немо' - 'Кхо Гаиа Немо Аапне Декха Киа?'

'Сандук мртваца' - 'Мурде ка Кхазана'

„Дунстон се пријављује“ - „Ек Бандар Хотел ке Андар“

Наставите са читањем...

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

„Човече, где је мој ауто“ - „Ек Гаади До Анаари“

„Сакупљач костију“ - „Кхатарнак Катил“

'Ванземаљци' - 'Ањаан Винасхак'

'Гхост Ридер - Махакаал'

„Ратови звезда: Напад клонова“ - „Хумсхаклон Ка Хамла“

'Пинг' - 'Ек Кутте До Цхор'

списак опреме за апалачке стазе кроз пешачење

Наставите са читањем...

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

1. Ружни (~ урнебесно смешан)

'Лара Црофт: Томб Раидер' - 'Схерни Но. 1'

„Цхуцки-јева невеста“ - „Кхоони Дулхан“

'Кућа на уклетом брду' - 'Каун Банега Црорепати, Бхоот Бангале ке Андар'

'Мач' - 'Баазигар Каун?'

'Хеартбреакерс' - 'Дил Фаинк Хасина'

Наставите са читањем...

__ПРЕЛОМ СТРАНИЦЕ__

'Јееперс Црееперс' - 'Бхоока'

'Пољубац змаја' - 'Маут Ка Цхумма'

'Ја сам легенда' - 'Зиндаа Хоон Маин'

„Под светом“ - „Кхоони Даринда“

Сигуран сам да би вам након читања горње листе једино питање било ко је заиста задужен за финализацију ових наслова? Не само да је већина од њих смешна, већ су и неке лепљиве и вулгарне. Па, све док је филм добар, мислим да се многи не би жалили на наслов. У сваком случају толико дуго, до следеће листе убица .... или бих требао рећи куатилаана сооцх.

Можда ће ти се свидети и:

Болливоодски рођаци - пријатељи или непријатељи?

Брана Паоли - следећа велика ствар у Болливооду?

Шта мислите о томе?

Започните разговор, а не ватру. Објавите с љубазношћу.

Постави коментар